jueves, 22 de mayo de 2014

Pinceladas Templarias (16), por Jesús Martínez

¿Dónde obtuvieron el saber?


Un conocido adagio dice: “Quien no sabe escuchar, nada sabe ni nada tiene que decir”.

sabiduría temple

La sabiduría de la Orden del Temple se basaba en un permanente aprendizaje. Tener los oídos bien abiertos y la boca cerrada, como expresan algunas estatuas y caras medievales esculpidas: con orejas prominentes y sin boca o, tapada con las manos, y los ojos bien abiertos. “Ver, oír y callar”. Los demás eran, como representan también esculturas medievales, monos con las orejas y los ojos cerrados. No entendían ni sabían, ni oían ni querían hacerlo. El peligro era que dijeran cosas falsas o despropósitos incoherentes. Un gran peligro. Por eso el secretismo de las Órdenes Iniciáticas y Escuelas Esotéricas. Ciertos secretos, si cayeran en manos de estos personajes, sería como dejar jugar con una pistola cargada a un niño de corta edad.

Aprendían de los maestros fundadores, todos iniciados en escuda u órdenes iniciáticas y esotéricas. Después la sabiduría era transmitida por los caballeros iniciados “de boca a oreja”, después de pasar las mencionadas pruebas de iniciación.

Aprendieron también de los “Amasadores” (hoy conocidos como Masones). Pero principalmente del Maestro Constructor.

Los constructores (de todo tipo, incluidos los carpinteros y herreros), guardaban un hermético silencio sobre los secretos de sus profesiones. Cuentan que algunos aprendieron a base de observar y oír.

Saber y conocer. Los templarios adquirían el “saber”, como hemos visto, en diversas fuentes. “El saber da poder y el poder da riquezas”. Pero más importante, tal vez, sea “el conocer”. Conocer a fondo el hoy en todos los aspectos y entresijos. “El mañana” es consecuencia del hoy. Conocer a fondo a sus amigos y enemigos para determinar la estructura de la estrategia a llevar a cabo. Su red de espionaje hacía una tarea fácil.

Los constructores se constituyeron en gremios (de ahí nacieron siglos después los sindicatos: de la madera, de la construcción, del metal, etc).

Pronto tuvieron sus propios estatutos.

Los más conocidos son los de Bolonia de 1248. Con 61 artículos reglamentan los deberes y derechos de cada gremio y de cada categoría laboral. El silencio era determinado especialmente.

En cantería (canteros) las marcas o firmas de sus componentes tenían una base o raíz que las hacía reconocibles en cuanto al grupo que pertenecían. Ninguna marca era igual a otra. Siempre había un trazo que las diferenciaba. Ni las de los hijos de canteros eran exactamente iguales a las de sus padres. Es capítulo para desarrollar aparte.

Creo conveniente incluir la siguiente anécdota:

jueves, 15 de mayo de 2014

Principali minoranze linguistiche in Italia

italia
Immagine stratta da http://pctrs.network.hu/clubblogpicture/1/4/9/_/149765_133057427_big.gif
in http://olaszorszag.network.hu/blog/olaszorszag-kozossegi-oldala-blogja/filter/tag/olasz

Nel seguente tema si tratterà di descrivere, in una maniera molto generale, le situazione che vivono le principali lingue e dialetti nell'Italia. Non faremo nessuna distinzione semantica tra dialetto e lingua.

La lingua ufficciale in tutta l'Italia è l'italiano. Nel Trentino Alto-Adige il tedesco è co-ufficiale, ma la gente di lì parla il hochdeutsch (alto tedesco), che è molto differente dal tedesco letterario. Nella Val d'Aosta si parla un dialetto francoprovenzale (o patois francoprovenzale) e il dialetto piemontese; le lingue ufficiali nella Val d'Aosta sono l'italiano e il francese. Nel Friuli troviamo che il friulano si insegna nelle scuole.

I dialetti italiani si dividono in dieci gruppi:

1. Dialetti gallo-italici.

2. Dialetti veneti.

3. Dialetti toscani. (La Toscana amministrativa è più estensa).

4. Dialetti centro-maridionali (Umbria, Lazio, la Campania, Abruzzo, parte della Puglia, parte della Calabria e  parte della Basilicata).

5. Dialetti meridionali estremi (zona meridionale della Calabria, della Puglia, la Sicilia e la Sardegna. Il sardo si divide allora in tre grandi dialetti o sottogruppi: il campidano, il logudorese e il gallurese (gallurese > dialetti fratelli dei toscani). 

6. Dialetti franco-provenzali. In queste zone sono trilingue: franco-provenzale, francese e italiano. Un esempio chiaro sarebbe la Val d'Aosta.

7. Dialetti provenzali.

8. Dialetti ladini. Si distingue il ladino di tipo dolomitico e il ladino di tipo friulano.

9. Dialetti sloveni. (Nella provincia di Gorizia).

10. Dialetti tedeschi.

In Italia ci sono circa quatrocentomila persone che non parlano l'italiano come lingua prima. In Italia anche ci sono altre minoranze linguistiche come le minoranze albanese, le minoranze greche (con due tipi ben differenziati) e le minoranze croate.

È curioso significare che esistono dialetti liguri (che sono stati formati nel secolo XVIII da gente che era fuggita da Tabarca (Africa)) in due isolette: Carloforte e Calasetta, in Tabarchino (Liguria). Corsica, attualmente, forma parte politica della Francia, ma si parla il corso, che è un dialetto sorgito del toscano principalmente, a eccezione della parte meridionale della isola dove il dialetto è di tipo sardo-corso; nella parte restante è di tipo toscano o corso-toscano. È anche curioso il fatto che due popolazioni toscane, come sono Antona e Bedizano abbiano un sentimento di identificazione corso.

Finalmente e per concludere, è importante vedere le linie o rige che marcano le principale frontiere dialettale. La linea di La Spezia-Rimini e di Roma-Ancona dividono in tre zone dialettali l'Italia.


Psicologia dei personaggi dei "Promessi sposi"
Intervista all'artista Giuseppe Carnevale

sábado, 10 de mayo de 2014

Elementos costumbristas en las "Apuntaciones" moratinianas

Moratín
Leandro Fernández de Moratín.
(Autor: Francisco de Goya).

Leandro Fernández de Moratín (1760-1828), dramaturgo y poeta, fue un hombre reflexivo y gran conocedor de la lengua. Su obra es el máximo exponente del Neoclasicismo literario peninsular. Sus poesías -odas y epístolas (a Carlos IV, Godoy, Suchet), sátiras y composiciones de circunstancias-, que firmó con el pseudónimo de Inarco Celonio, llevan el sello de Horacio, del cual tradujo algunos poemas. Más genuina, aunque corta, es su obra dramática, donde el gusto literario del autor converge con su ideología liberal, sobre todo en el tratamiento que da al matrimonio, del que denuncia los intereses y los convencionalismos de la época. Las comedias moratinianas son de factura neoclásica y, temáticamente, son prerrománticas. También hizo literatura de viaje, estudios críticos... Todo con aguda sátira literaria y costumbrista.

Durante el s. XVIII hay géneros literarios que experimentan retroceso, como los artísticos y creativos: poesía y novela. La poesía se limita a repetir y a perpetuar moldes que no reflejan la realidad moderna. La novela se intenta renovar (primer intento de renovación: Cadalso con Las cartas marruecas), pero es vista como un relato de galanterías refinadas incapaz de acoger las grandes pasiones de la tragedia, sinónimo de mentira y fantasía que podía alterar los hábitos, las costumbres y el orden social. Estos géneros están en retroceso porque aparece el ensayo (desde finales del XVII) que permite una función crítica y didáctica. Debido al pensamiento y la mentalidad de los ilustrados, este género tiene importancia porque permite una escritura clara y sencilla; su máxima expresión es la enciclopedia, porque los ilustrados creen en el valor autónomo y primordial de un saber, cuánto más amplio mejor, que nace de la experiencia. Por eso Moratín, así como otros autores, viaja para tener experiencia y así poseer saber para poderlo divulgar.

En este siglo encontramos textos costumbristas, primeros libros utópicos, literatura de viajes (tiene un gran auge), autobiografías, diarios y epístolas, informes, discursos, artículos periodísticos... Es un siglo el que hay elementos que configurarán la modernidad. La sátira y la ironía tienen gran protagonismo, un ejemplo de esto es la creación del viajero que ridiculiza lo que ve.

Aparece la novela de costumbres, mediante la cual se intenta reflejar los hábitos con el propósito de criticarlos y reformarlos. Las costumbres de las que hablan estas novelas no pertenecen siempre al presente de la sociedad, sino que perpetúan temas, tipos, hábitos... herederos de la literatura anterior y, esto, les impide hacerse portadoras del presente. También aparece la imagen del viajero que ha de observar atentamente la realidad, ejercitar ante ella el pensamiento, desprenderse de los prejuicios y ser objetivo y, por último, ha de enfocar la mirada hacia lo importante y no en torno a lo frívolo y lo irrelevante (en ocasiones lo hace Moratín).

Los autores del último tercio del siglo XVIII quieren intentar cambiar la sociedad y, para eso, la critican mediante utopías (literatura clandestina que critica las premisas ilustradas) y libros de viajes (viaje a país inexistente e ideal para criticar el propio).

Moratín también tiene literatura de viaje, que es la crónica o el seguimiento de un recorrido, en este caso a Inglaterra, para criticar el propio país -España- mediante la comparación más bien irónica.

jueves, 1 de mayo de 2014

Pinceladas Templarias (15), por Jesús Martínez

templario


“¿De dónde procedía la sapiencia del fundador, Hugo de Payns?”.

En este punto los estudiosos e investigadores no se ponen de acuerdo. Unos se inclinan a pensar en la Sociedad Secreta Iniciática “N.ª S.ª de Sión”, con gran poder en Francia aún en la actualidad. Otros apuntan a la Sociedad Secreta Iniciática, la verdadera y oculta “Rosacruz”. A una de estas sociedades pudo pertenecer el fundador, Hugo de Payns. Incluso hay quien habla del gremio de “Amasadores”, los actuales Masones. Recordad los “Amasadores” que aparecen en la ejecución de Luis XVI (Luis Capeto): “Yo te bautizo pueblo francés en nombre de la libertad y en nombre de Jacques de Molay”.

Dicen que la Rosacruz aparece cada 100 años, durante unos años, durante un tiempo indefinido, hace su apostolado, descubre lo que llaman “tumba” (imparten nuevos conocimientos) y vuelve a desaparecer.

Antes y ahora nadie puede solicitar pertenecer a la “verdadera Rosa Cruz”. Miembros de la misma, en mil e insospechadas formas te van a buscar, porque han visto que mereces pertenecer a la Orden.

La Antigua y Mistérica Orden Rosacruz, con sede en San José de California, (AMORC), se dedica a dar conferencias sobre el tema, sin desvelar ningún secreto, y a impartir cursos. Bien es verdad que al nuevo postulante le sirven para despertar algunas potencias de su dormida mente. Si en las conferencias o cursos, a los que acuden cientos de personas, hay una o dos que merecen la pena, en mil disimuladas maneras, van a buscarla/s. (No debemos olvidar que, hace unas décadas, estuve varias horas entrevistando en un programa radiofónico al Gran Maestre de la verdadera Orden Rosacruz para España).

Para una mejor comprensión de la Orden Rosacruz (La Rosa en la Cruz), remito a mi trabajo-libro ¿Hay alguna conexión entre la reforma protestante de Lutero, la sociedad hermética de la Rosacruz (Rosacruces) y la Orden del Temple?